VOLVER «
VOLVER «

Reflexiones sobre la tarea del equipo de traducción de medios de comunicación audiovisual

Personas sordas y oyentes de las provincias de Salta y Jujuy participaron de una instancia de capacitación junto a la Defensoría del Público en la ciudad de Salta.

Más de 20 participantes asistieron al taller que brindó la Defensoría del Público en Salta sobre derecho a la comunicación y accesibilidad a las producciones mediáticas. Reflexiones e inquietudes compartidas sobre las pautas para garantizar la accesibilidad, contempladas en la Ley de Servicios de Comunicación Audiovisual, guiaron el encuentro.

Yanina Boria y Lucrecia Ortega, integrantes de la Dirección de Capacitación y Promoción, compartieron la misión y funciones del organismo. Luego, a través de una tarea previa y una actividad práctica, los y las participantes reflexionaron sobre el rol del equipo de interpretación de Lengua de Señas Argentina – Español y en especial el de las y los asesores sordos dentro del equipo. Matías Romero, uno de los talleristas sordos, comentó que le pareció interesante la propuesta práctica del taller y aseguró que va a utilizar la misma técnica con sus estudiantes de Lengua de Señas Argentina.

Los y las participantes conversaron también sobre la tarea que desarrollan en sus localidades y la posibilidad de aplicar lo aprendido en el taller. Verónica Mercado, quien colaboró con la organización y la logística del encuentro, destacó la importancia de la participación de personas de toda la provincia y agregó: “la Defensoría del Público brindó talleres en Jujuy, Tucumán y otras provincias, hoy es la oportunidad de Salta, debemos aprovecharla.”