Ver nota

En las provincias de Formosa y Neuquén la Defensoría del Público acompañó con talleres a proyectos comunicacionales de pueblos originarios.

En el norte y en el sur, capacitaciones del organismo junto a radios indígenas

Ver nota

Finalizó el proceso de grabación de los artículos de la ley traducidos previamente a los idiomas de los pueblos wichi, ava guaraní, quechua, qom y mapuche y plasmados en el libro “La comunicación en lenguas originarias”.

La Ley de Servicios de Comunicación Audiovisual ya suena en lenguas originarias

Ver nota

Comunidades originarias de Salta y Jujuy se encontraron en la localidad de Yuto para intercambiar ideas y propuestas de cara al surgimiento de una nueva red de producciones locales.

La Defensoría acompaña el nacimiento de la Red Voces en el Noroeste

Ver nota

Jóvenes de la comunidad wichi de Santa Victoria Este, Salta, invitaron a la Defensoría del Público a realizar un encuentro de capacitación para dar inicio a un proyecto de radio intercultural.

Acompañamiento y formación en Santa Victoria Este

Ver nota

Con la presencia de la Defensora, Lic. Cynthia Ottaviano, Matias Melillán, del Instituto Nacional de Asuntos Indígenas (INAI) y los referentes Qom, Wichi, Ava Guaraní, Mapuche, y Quechua, se presentó el libro La comunicación en lenguas originarias.

Los pueblos originarios ya tienen su propia Ley de Servicios de Comunicación Audiovisual