Por medios accesibles

Capacitación e investigación para la profesionalización de intérpretes de lengua de señas en todo el país. Trabajo conjunto entre personas sordas y oyentes. La Defensoría del Público nuclea y genera redes para que los medios sean más accesibles.

Desde sus comienzos, la accesibilidad fue parte esencial de la agenda de trabajo de la Defensoría del Público. La convicción de construir un organismo del Estado accesible y la intención de generar las condiciones para garantizar el acceso de las personas con discapacidad a los medios de comunicación audiovisual en igualdad de condiciones marcaron la gestión fundacional.

La Ley de Servicios de Comunicación Audiovisual 26.522 establece en su artículo 66 pautas para garantizar la accesibilidad de las personas con discapacidad. La interpretación en Lengua de Señas Argentina es una de las medidas, junto con el subtitulado oculto y la audiodescripción. En este marco, la Defensoría del Público asume el desafío de acompañar a las asociaciones de personas sordas, intérpretes y medios audiovisuales del país a través de charlas, diagnósticos, investigación, producción de materiales e instancias de formación.

Ver nota

Personas sordas y oyentes de Argentina y Uruguay participaron de un encuentro de cine internacional narrado en lengua de señas. La Defensoría del Público brindó allí una charla sobre accesibilidad en los medios de comunicación audiovisual.

La Defensoría del Público en el Festival Internacional de Cine Sordo

Ver nota

Dos asociaciones que nuclean a personas sordas y a intérpretes de Lengua de Señas Argentina participaron de una jornada en la localidad chaqueña de Resistencia con el objetivo de profundizar en la interpretación en medios de comunicación audiovisual.

La Defensoría reflexiona sobre la interpretación en Chaco

Ver nota

Con el objetivo de continuar con la profesionalización de intérpretes de lengua de señas en todo el país, la Defensoría del Público visitó la ciudad de Resistencia, Chaco, y llevó a cabo diferentes actividades de capacitación.

Jornada de formación junto a futuros intérpretes de lengua de señas

Ver nota

La Defensoría del Público brindó una asesoría sobre interpretación en lengua de señas a las traductoras de canal 13 Max de la ciudad de Corrientes. Un espacio de reflexión sobre la propia práctica.

Accesibilidad en las noticias de Corrientes

Ver nota

El móvil de la Defensoría en el Museo Malvinas recibió a integrantes de la Asociación de Sordomudos de Ayuda Mutua. En el estudio de televisión grabaron noticias en lengua de señas, una propuesta para apropiarse de sus derechos comunicacionales.

Rescatar la historia, fortalecer derechos

Ver nota

El móvil de la Defensoría recibió a chicos y chicas sordos que recorrieron el Museo Malvinas, aprendieron sobre derecho a la comunicación y realizaron producciones en lengua de señas. El entusiasmo y la inclusión fueron las claves de la jornada.

La Defensoría Móvil, accesible e inclusiva

Ver nota

Concluyó el ciclo 2015 de encuentros organizados por la Defensoría del Público que recorrió el país para reflexionar colectivamente acerca de la lengua de señas en medios de comunicación audiovisual.

Formación sobre lengua de señas en la región patagónica sur

Ver nota

Personas sordas y oyentes de Neuquén y Río Negro se reunieron para intercambiar saberes y experiencias junto a la Defensoría del Público acerca de la accesibilidad en los medios de comunicación audiovisual y la tarea de interpretación en lengua de señas.

Nueva formación sobre lengua de señas en la región patagónica

Ver nota

En un nuevo paso hacia la inclusión, la Defensoría del Público junto a intérpretes de Lengua de Señas Argentina, realizó una serie de videos para personas sordas con los principales artículos de la Ley.

La Ley de Servicios de Comunicación Audiovisual en lengua de señas

Ver nota

Intérpretes de las provincias de Chaco, Corrientes y Misiones se dieron cita en la ciudad de Posadas para intercambiar saberes y experiencias junto a la Defensoría del Público acerca de la interpretación en lengua de señas en medios de comunicación.

Nuevo taller regional de entrenamiento en lengua de señas

Ver nota

La asociación de intérpretes de lengua de señas más antigua del país fue anfitriona de la cuarta edición del taller de introducción a la lengua de señas en medios de comunicación audiovisual que, en este caso, reunió a la región de Cuyo.

Cuarto taller regional sobre Lengua de Señas en medios audiovisuales

Ver nota

Intérpretes de las provincias de Buenos Aires y Córdoba se dieron cita en la ciudad bonaerense de La Plata para participar junto a la Defensoría del Público del tercer taller regional sobre lengua de señas en medios de comunicación audiovisual.

Lengua de señas en medios: un nuevo taller regional